История моды маски куклы костюма

Кукольные актеры Англии


По мнению английского историка кукольного театра Джорджа Спейта, кукольные представления появились на Британских островах не ранее XIII столетия. Он полагает, что принесли этот театр бродячие актеры из Франции. Театральную куклу в английском языке называют «папет». Первые употребления слова «папет» Джордж Спейт нашел в произведениях знаменитого средневекового английского поэта, основоположника современного литературного английского языка Джефри Чосера. Слово «папет», несомненно, восходит к латинскому «пупа» (сохранившемуся в терминологии сицилийских кукольников), и это уводит истоки английских кукольных представлений еще дальше на юг, в Италию.

Какого рода кукольные спектакли давали за Ла Маншем во времена Чосера, то есть в XIV веке, неизвестно. Но из более поздних документов следует, что в XV столетии в Англии встречались два вида театральных кукол: перчаточные, которых англичане называли «глав папетс», и куклы на нитках – «стринг папетс».

О содержании кукольных представлений мы узнаем из литературы XVII века. Судя по количеству описаний, театр кукол приобрел к этому времени в Англии широкую популярность. Его представления дают на улицах, они – обязательное ярмарочное развлечение. Сочную жанровую сценку включил в свою пьесу «Варфоломеевская ярмарка» Бен Джонсон: кукольники играют пьесу на классический сюжет о любви жрицы Афродиты Геро и юноши Леандра, переплывавшего каждую ночь пролив Геллеспонт ради свидания с возлюбленной. Геро зажигала для него факел на крыше храма, но однажды в бурю ветер потушил огонь и Леандр утонул. Геро, узнав о гибели возлюбленного, бросилась в море. Греческую легенду, однако, на кукольной сцене исполняли в пародийном ключе, перенеся ее действие в современную Англию. В прологе ведущий сообщает зрителям, что Геллеспонт он заменил Темзой, Леандра сделал сыном маляра, Геро – красоткой из рыбачьей слободы, Купидона – трактирным слугой, который внушает Геро любовь к Леандру с помощью пинты хереса, и что встретилась Геро с Леандром, отправившись на рынок за селедкой.

Ведущий декламирует:

Прошу вас, господа! Спектакль начинается!
В роли нежного Леандра перед нами является

Первейший наш актер: он для этого случая
Роскошно разодет во все самое лучшее.
Отец его – маляр, в Педлуорфе обитает,
Так Абидас по-нашему обычно называют, –
Рыбачья же слободка, известная матросам,

У древних называлась бы торжественно Сестосом.
Итак, Леандр, как видно, малюет стену рьяно,
А Геро едет в лодочке, красива и румяна.
Она, узрев Леандровы колени, ноги, ляжки,
Бросает на героя любовный взгляд, бедняжка.

Теперь глядите – к берегу ее пристала лодка.
Что ж делает Леандр? Что чувствует красотка?

Как видим, итальянская традиция сопровождать кукольное действо на ширме пояснениями ведущего сохранилась и в Англии. Роль ведущего стала даже еще важнее, так как большинство кукольников были иностранцами, они плохо говорили по-английски и им был необходим комментатор, которого нанимали из местных ярмарочных комедиантов.

Далее ► Куклы-марионетки Англии

Главная ► Мода и история театра